| ■ 「天地無用」Where English Meets Chinese ◎ 狂飆英語的樂園 - 2009 年 1 月至今 |
翻譯論壇本單元討輪翻譯領域的議題,包含中英本質的差異、翻譯理論、古文英譯、翻譯實例、翻譯解析,以及英文視譯練習。翻譯是良心事業,譯者須忠於原文,但又不能因意害文,破壞中文之美。版主翻譯文章時,都必須斟酌再三方能定稿,偶見坊間亂譯的書籍,不免為之氣結。然而,版主並非譯神,若有疏漏之處,尚請網友不吝指正。[進入翻譯論壇... ] |
文法解說本單元專門討論英文文法,主題包括冠詞用法、時態解析、假設語氣運用時機、助動詞講解、專題討論,以及錯誤辨正。文法猶如浮木,是英語學習者免於溺斃的憑藉。在英語環境不成熟的華人世界,許多似是而非的錯誤觀念多年來大行其道,唯有精通文法概念,才能寫出道地正確的英文文章。版主希望藉此單元導正偏差的文法觀念。[進入文法講解單元... ] |
英文寫作本單元專門討論英文寫作,主題包括電子郵件、句型整理、標點符號用法,以及科技寫作。近來網路發達,許多華人習慣利用電子郵件溝通,可惜英文尚未到家,寫出的文句不忍卒讀。本單元收集許多英美人士撰寫的電子郵件,這些範例並非為教學而寫,乃是真實用於現實世界的郵件,值得有心人士閱讀與仿效。版主另外整理英文實用句型,試圖導正華人「自創英文」的壞習慣。[進入英文寫作單元... ] |
英美文化本單元專門討論英文文化,內容包括運動英文、聖經故事、電影賞析,以及西洋樂曲介紹。語文屬於文化的一個面向,要精通英語就不能不瞭解西方的生活與文化。觀賞職業運動是美國人的生活習慣,許多俗語用法都源自於運動術語。此外,歐美國家深受聖經影響,基督贖世的理念早已深入生活的每個角落。版主希望透過本單元傳達英美文化的訊息,以期發揮拋磚引玉之用。[進入英美文化單元... ] |
聽力發音本單元討論聽力與發音,主題包括「Youtube 練聽力」與常見的發音問題。拜科技發達之故,Youtube 提供管道讓全球網友分享影片,華人透過這個管道可觀賞英美的廣告影片,切身體會何謂道地的英語。版主覺得,台灣以往的英語教學過於注重文章,許多怪異的英文皆由象牙塔學者編寫出來,不知情的學子還當成寶貝來熟讀,真是害人不淺。幸好,Google 大神降臨之後已破除這種現象。[進入聽力發音單元... ] |
雜感隨筆本單元是版主每日的隨想,人生在世難免要發點牢騷,一吐心中塊壘,內傷若是拖久延醫,一旦化成宿疾,連吞十罐鐵牛運功散都無法根除病根。版主平日都搭乘台北捷運通勤,每見站內怪異的英文標語,內心不免湧起一股恨鐵不成鋼的激動情緒。捷運是台北的門面,連簡單的英語都搞不定,台北市有何顏面號稱國際化的大都會?此外,版主也寫些無病呻吟的小文章,紀念自己逝去的青春歲月。[進入雜感隨筆單元... ] |
Written by Wayne on September 1, 2010 – 9:45 am