header-pic
英文字 “given” 該如何解釋?
撰文者: Wayne 發表日期: April 6, 2009 – 11:47 am

英文字 “given” 該如何解釋?版主不是要討論 “I was given this present last week.” 的 “given”,而是意思有點像 “because” 的 “given”。這個英文字常見於書面文章,最好瞭解一下,網友才不會誤解文章。

根據《牛津高階英漢雙解詞典》的解釋,”given” 的意思為 “taking sth into consideration”  (考慮到 / 有鑒於),屬於介係詞,後面接 1. 名詞 或者 2. (the fact) that + 子句。 “given” 後方的附屬子句是根據事實或共同認知,絲毫沒有假設的意思。  

(英文例句)

 Given the government’s bad record on unemployment their chances of winning the election look poor.
(由於政府對於失業問題顯得束手無策,他們很難贏得選舉。)

Given her interest in children / Given that she is interest in children, teaching seems to be a good choice for her.
(由於她喜歡小孩,教書似乎是她不錯的選擇。)

I am sensible with money, as I have to be, given that I don’t earn that much.
(我用錢很節制,但不得不如此,因為我沒賺那麼多。)

Given the fact I am a computer geek, what else can my hobbies be?
(我是個電腦怪傑,還會有其他的嗜好嗎?)





學習類別:  

留下心得(Leave a Reply)

You must be logged in to post a comment.