撰文者: Wayne 發表日期: July 18, 2010 – 9:57 am
前幾天與美國研究的老師見面,聚會的地點是台北一家叫做 “The One” 的餐廳,氣氛還不錯,收費也很合理。這家餐廳的店名引起我的好奇心,因為我記得以前常聽過 “The One” 這個詞,可是始終沒有參透其中的意義。今天就藉此機會整理一下,純屬聊天。
還是要參考一下版主最喜歡的 Urban Dictionary,網友定義的 “The One” 的意思如下:
![]()
1.
The soul-mate, ultimate lover, perfect bride/groom to whoever is using the term. (絕佳的結婚伴侶)
Soul mate and best friend (靈魂伴侶 / 另一半)
* She knew that Joey was the one, so they screwed each other all night long. // 限制級內容,恕不提供翻譯。
* I am still looking for the one. (我還在找尋另外一半。)
* I think he just might be the one. (我想他可能是我的理想伴侶。)
![]()
2. The only person able to change the matrix as he sees fit, and conquer the machines that have taken over the world. (電影「駭客任務」中基努李維扮演的救世主)
* Neo is the one from the prophecy. (Neo 就是預言中的救世主。)
![]()
3. Perfect choice (最佳選擇)
![]()
4. A very good movie starring Jet Li and Jason Statham traveling to paralell universes (李連傑主演的電影「救世主」)
© 英語學習網站《天地無用》- 狂飆英語的樂園

