header-pic
電影賞析:《送行者:禮儀師的樂章》(Departures)
撰文者: jimmy 發表日期: March 22, 2009 – 11:45 am

『即使是最悲傷的離別,也要留住你最美麗的容顏。』

榮獲今年奧斯卡最佳外語片殊榮的「送行者:禮儀師的樂章」,笑中帶淚,真摯感人,值得推薦。

一個至死仍緊握著的「石文」,融化了從小父親外遇而遭遺棄的孩子,那積怨及冰封了數十年的心;原本已模糊到不復記憶的臉龐,亦由思念淚滴的洗滌而逐漸清晰。

「石文」,是在文字尚未發明的時代,人類互贈石頭來表達心中的情感,圓滑的石頭,表示心情平靜、美好;凹凸不平的石頭,則代表內心的掙扎及不安。

本片敘述一個樂團的大提琴手,陰錯陽差成為納棺師的歷程。誰說職業無貴賤?當鄰居、國小同學得知他從事的是整天與死人為伍的工作時,一改往日熱絡的態度,避之唯恐不及,枕邊人甚至不惜以離婚要脅丈夫再找『正常』一點的工作。

『死亡不是一個終結,死亡只是一扇門,穿越了這扇門便會去到另一個境界。』

人難免一死,但要如何讓往生者有尊嚴的走,讓生與死有帶著同樣的意義和價值,則是一個重要的課題。男主角本木雅弘將納棺師面對死者的那股虔誠、崇敬的心,演得絲絲入扣,尤其在死去父親緊握的手中,一顆圓潤平滑的石文,父子間的種種情感,即無須言詮,邊為亡父淨身、修面,邊讓淚水靜靜流淌的細膩舉動,悲傷的力道遠勝於瘋狂的哭喊;相對的飾演妻子美香的廣末涼子,則顯得有點刻意造作,演技毫無發揮 。

livejournal

(版主的英文評論)

Yojiro Takita’s “Departures” is an extremely moving piece of drama revolving around the themes of reconciliation, forgiveness, and being a professional and serving with pride.  Moreover, this film presents the human comedy in an organic and subtly houmorus way. Highly recommended!

“Departures” is a fantastically crafted film, shattering all the taboos that come with the profession of “undertakers” , who prepare the bodies of the deceased for burial and send them off into the next world. The film features a young cellist by the name of Daigo Kobayashi, who loses his job because of the dissolution of his orchestra. Realizing he never really wanted to pursue the career as a cellist, Daigo decides to move back to his hometown with his wife. One day, he responds to a classified ad “Assisting departures” and goes to the job interview thinking it is a job opening for travel agents, only to find that this job is in fact “encoffinment”. However, Daigo decides to accept this offer because there are no other job prospects.

After completing a few assignments, Daigo stars to feel a sense of fullfillment from the gratitude expressed by the bereaved at his work. He realizes his job can be very important to the living, who hope to capture the last fleeting moment. However, his wife begs him to give up on such a “disdainful”  profession, and even his old friend avoids him after learning of his job.

Daigo was abandoned by his father when he was a kid and left alone after his beloved mother passed away. He has been developing fears and loneliness since then. As an undertaker, he finds that by helping others accept their losses, he can better deal with his own. Then one day, as fate has it, a telegram is delivered to Daigo, informing him of the death of his estranged father. This is the beginning of an emotional healing process for Daigo.

The artistic nature of “encoffinment” appeals to a musician like Daigo, representing an outlet for his musician’s sense of gracefulness, order, and beauty. While preparing the body of his deceased father, Daigo discovers in his father’s hand a round stone that meant reconciliation and forgiveness for people who lived long before the written word was invented. Immensely touched by his father’s love and sensitivity, Daigo feels the pain that has been hurting him so intensely since his childhood begins to fade away. What’s moving here is that the quiet tears streaming down his cheeks do not turn into racking sobs, which transcends all words that could probably be used to describe the deep, inner love Daigo has for his faher.

Death is not an end. It is only a gate which everyone must pass through to go into another world.

website_logo_2

© 英語學習網站《天地無用》- 狂飆英語的樂園






留下心得(Leave a Reply)

You must be logged in to post a comment.