Banner

單字片語

英文短語:just what the doctor ordered

Icon Written by Wayne on July 8, 2012 – 3:47 pm

英語是非常活潑的語言,處處顯現美國人的風趣幽默。版主今天在觀賞 Youtube 的桌球賽事時,聽到評論員用了一個非常有趣的比喻…



Hopefully:英語變遷中的九命怪貓

Icon Written by Wayne on July 3, 2012 – 3:10 pm

抱殘守缺、執迷不悟、冥頑不靈、食古不化、阿搭馬空固力…。版主你在唸什麼啊!版主:沒事,別理我。



特價優惠:版主新書《你唯一需要的文法書》

Icon Written by Wayne on June 7, 2012 – 12:36 pm

版主今天到出版社去取新書《你唯一需要的文法書》,拿在手裡熱呼呼的,感覺非常過癮。版主大略翻了一下,覺得編輯頗為用心,版面簡潔乾淨不花俏,而且字體清楚,易讀易懂…



英文單字再進化

Icon Written by Wayne on April 5, 2012 – 2:37 pm

網友可能會問:版主最近是不是在打電動,不然怎麼會使用這麼有東洋味的標題?善哉善哉!各位網友實在是錯怪小僧了…。



趣味英文:累得像條狗

Icon Written by Wayne on March 23, 2012 – 9:31 am

奇怪,怎麼老美不是很愛狗嗎?怎麼都對狗都沒有好臉色,都把它用來描寫不好的事情。連「佔著毛坑不拉屎」也要用 dog in the manger (狗佔馬槽) 來表示,唉,狗的悲哀真是無人知…



Protected: 「林來瘋」現象

Icon Written by Wayne on February 20, 2012 – 3:19 am

There is no excerpt because this is a protected post.



Protected: 閒談中英文錯別字

Icon Written by Wayne on February 16, 2012 – 3:28 pm

There is no excerpt because this is a protected post.



Protected: 英文的連字說法: Never Ever

Icon Written by Wayne on January 9, 2012 – 3:02 pm

There is no excerpt because this is a protected post.



英文單字 variety 的少見用法

Icon Written by Wayne on October 26, 2011 – 2:10 pm

版主今天無意中在 CNN 網站看到一則 Jennifer Aniston 的報導,內容是關於她駁斥即將結婚的謠言。版主看著看著,竟然讀到一句令版主大感興趣的句子…。



英文定語 a couple of 是不是專指「兩個」呢?

Icon Written by Wayne on September 25, 2011 – 11:18 am

版主今天上課時,有位學生問到 a couple of 是不是指「兩個」?版主聽到這個問題時,想到自己曾經在某位口譯專家的部落格中看到這個問題的「解答」…。