Banner

英詩翻譯賞析

英文翻譯練習:The Eagle – Alfred Tennyson

Icon Written by Wayne on April 21, 2010 – 4:30 am

丁尼生 (Alfred Tennyson) 的短詩《鷹》(The Eagle) 非常有名,發表於 1851 年,許多學者都曾將其翻譯成中文。詩中的用詞與意像非常豐富,非常值得討論…



英文翻譯練習:Fire and Ice – Robert Frost

Icon Written by Wayne on April 6, 2010 – 11:53 am

佛洛斯特 (Rober Frost) 在 1923 年寫下 ‘Fire and Ice’ 《火與冰》,談及世界的滅亡。本詩的內容頗有趣,大致說對了世界 (應該說太陽) 的毀滅方式:先是火,然後是冰…



Protected: 英文翻譯解析:All Things Can Tempt Me

Icon Written by Wayne on November 18, 2009 – 6:18 am

There is no excerpt because this is a protected post.



Protected: 漫談英文單字 “Purist” (純粹主義者)

Icon Written by Wayne on July 11, 2009 – 8:06 am

There is no excerpt because this is a protected post.