「犯罪與社會議題」句型整理 (1)
Written by Wayne on March 6, 2009 – 7:50 am
這是版主多年以來整理的「數字犯罪與社會議題」句型,主要用於英文寫作。收集句型是寫好英文的初步…。
Written by Wayne on March 6, 2009 – 7:50 am
這是版主多年以來整理的「數字犯罪與社會議題」句型,主要用於英文寫作。收集句型是寫好英文的初步…。
Written by Wayne on March 4, 2009 – 12:23 pm
許多人尚未打好基礎之前,就巴望著要能流利地說寫英文,老實說這是痴人作夢,天方夜談。要用寫出好文章,先要閱讀正確的文章,有入才能有出,入不敷出,在現實生活就是破產,在英語學習上就是說一口破英文或寫一手爛文章…。
Written by Wayne on February 24, 2009 – 9:45 am
這是我多年以來整理的「數字」句型,主要用於英文寫作。我常覺得,許多人尚未打好基礎之前,就巴望著要能流利地說寫英文,老實說這是痴人作夢,天方夜談…。
Written by Wayne on February 22, 2009 – 4:00 pm
口譯的場合時常用到敬酒用語,我目前收集到下列說法,日後會再補充。
乾杯 Bottoms up!
乾杯/ 隨意 Cheers!
Written by Wayne on February 22, 2009 – 9:17 am
1. 他似乎很愛講話
He seems to be talkative. / He seems to talk a lot.
2. 這場戰爭似乎可以避免,但卻沒能避免
It seems that this war could have been avoided.